Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Umbidnar umsetingar - Francky5591

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 141 - 160 av okkurt um 1146
<< Undanfarin•• 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 •• 28 •••Næsta >>
385
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Albanskt Nëse ju jeni të interesuar për shoqerim me një...
Nëse ju jeni të interesuar për shoqerim me një person që posedon një nacionalitet tjetër ju së pari DUHET T'U largoheni shenjave patriotike, ose ofendimeve qe i përkasin personit që ju e ftoni në shoqërim, me ato fotografi ofenduese që ju i mbani ne faqen e parë unë nuk mundem të ju pranoj në shoqërim. Për shoqëri jam i hapur, dhe më vjen mirë që me ke ftuar. Jeto dhe mendo mirë për dikë ashtu do të mendojë dikush për ty. Nëse e urren dikënd ashtu do të jeshë i urryer.
Admin's note : I released this translation request 10 days after it was submited because the requester now has a sufficient amount of points.

Before release, I'll ask our expert in Albanian to check this text though.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt If you are interested in having a ...
Franskt Si tu t'es intéressé à devenir ami...
175
10Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".10
Rumenskt bezna
1. Nu se afla pe acolo nici ţipenie de om.
2. N-a mişcat nici un deget ca să mă ajute.
3. Nimeni nu mişcă când vine şeful în inspecţie.
4. Nu e în stare să omoare nici o muscă.
5. Era o beznă de nu vedeai la un pas.
engleza britanica

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Darkness
459
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Teyzelerin bi’ tanesiTeşekkürler ...

Teyzelerin bi’ tanesi
Teşekkürler teyzesinin bi’ tanesi, damada selam
Aleykümselam teyzoş çok özledim gel artık
Gelen yerlerim ağrıyor yeğen, sen gel
‎En kısa zamanda geleceğim teyzoş
Seni çatlamayasın emi
Sonunda bu da oldu muhabbeti seyret
Gelirsem enine cırarım (navn)???
Hadi atışın benle de boyunuzun ölçüsünü vereyim
Kemiğine oturayım, seni öyle kalasın, toprak başına düşmeye, yarılasın emi
Hele kaliğime bak, Finlandiya’da yaşıyorsun diye hava atma bana
Kuzum yolculuk nereye öyle 200’e vurmuşsun ibreyi ala acil gidiyorsun


chat mellem venner

<edit> Before edit : "teyzelerin bi taneeesi
tÅŸk teyzezinin bitenesi damada slm
a.s teyzoşş çok özledim gel artık
gelen yerlerim ağrıyor yeyensen gel
‎en kısa zamanda gelicem teyzoşşş
seni catlamiyasann emi
sonunda bu da oldu muhabbeti seyret
gelirsem enine cıraram (navn)
hadi atışın benle de boyunuzun ölçüsünü vereyim
kemugen otirim seni ellegalasan torpah basan dusmeyeeeee yarilasan hemiii
hele kalgime bağ fillandiyda yaşıyosun diye hava atma bana
kuzum yolculuk nereye öle 200 e vurmuşsun ibreyi ala acil gidiyosun"</edit> (Thanks to Mesud2991 who provided us with an edited version from this text)

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt My unique aunt!
171
83Uppruna mál83
Enskt Only when the last tree has been cut down, Only...
Only when the last tree has been cut down,
Only when the last river has been poisoned,
Only when the last fish has been caught,
Then only will you see that money cannot be eaten.

Cree Indian Prophecy
OTHER LANGUAGE REQUESTED : CREE LANGUAGE
(Extra request : Please use both Cree script and the Latin characters, in order to know how to pronounce it, thank you.)

Fullfíggjaðar umsetingar
Svenskt Först när det sista trädet huggits ned
Bulgarskt Само когато последното дърво бъде отсечено
Franskt Prophétie
Portugisiskt brasiliskt Profecia Cree
Spanskt Sólo así...
Russiskt Только после того, как..
Italskt Solo quando l'ultimo albero sarà stato abbattuto...
Ungarskt Csak amikor az utolsó fát kivágták
Grikskt Μόνο όταν...
Albanskt Vetëm kur të pritet edhe druri i fundit, Vetëm...
Polskt Proroctwo Indian Kri
Hollendskt Profetie
Rumenskt Doar atunci când ultimul copac va fi fost doborât...
Serbiskt tek kada se poseče poslednje drvo, tek...
Litavskt Kai tik paskutinis medis bus nukirstas, Kai tik...
Danskt Først, når dest sidste træ er blevet fældet,...
Hebraiskt רק כשיכרת אחרון העצים
Persiskt حفظ محیط زیست
Mongolskt Ухаарал
Norskt Først nåtr det siste tre er hogget ned, Først...
Afrikaans Slegs wanneer die laaste boom afgekap is, Slegs...
Esperanto Nur kiam la lasta arbo estos hakita
Kinesiskt einfalt 只有当最后一棵树被砍伐,只有当最后一条河被污染,只有当最后一条鱼被捕捞,那时你才明白钱不是一切。 印度克里人预言
Týkst Erst wenn
Ukrainskt Тільки коли ...
Kinesiskt 只有當最後一棵樹被砍伐……
Finskt Vasta sitten, kun viimeinenkin puu on kaadettu
Arabiskt فقط عندما
Katalanskt Sols quan el darrer arbre haurà estat tallat, Sols...
265
Uppruna mál
Franskt La spéculation, première cause du désastre?
Oui. Une dizaine de grandes sociétés transcontinentales tiennent ce marché mondial des matières premières alimentaires. Cette spéculation n'épargne d'ailleurs pas les petits paysans français et européens. Mais elle affame les plus pauvres du monde. Il faudrait donc d'urgence interdire la spéculation sur tous les produits de première nécessité.
Propos de Jean Ziegler à un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive"

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Speculation, the first way to disaster?
Spanskt La especulación, ¿primera causa del desastre?
Italskt La speculazione, causa principale del disastro ?
Týkst Spekulation, wichtigste Ursache des Desasters?
Portugisiskt brasiliskt Especulação, o primeiro passo para o desastre?
Svenskt Spekulation, den första vägen till katastrof?
Hollendskt Speculatie, een eerste stap naar een ramp?
Grikskt Κερδοσκοπία, ο πρώτος τρόπος για τη καταστρόφη;
Danskt Spekulation, kursen mod katastrofe?
Turkiskt Çöküşe götüren ilk yol spekülasyon mu?
243
Uppruna mál
Franskt Panorama Mouvant
Suit un panorama mouvant, brossé à grands traits, dont l'impressario, armé de sa baguette démonstrative, doit expliquer au public les principaux sujets: -- Traversons la vallée du San Miguel et de l'Atascosa. Sur ce petit promontoire escarpé, le chalet qui se cache au milieu des cèdres était l'épicerie du canton.
Civil War (War of Secession) era letter written by native French speaker for a Belgian periodical in 1862. Location: south Texas. I fully understand the literal meaning but do not understand the author's literary device (perhaps what's referred to as a "tableau vivant" in English literature??)

U. S. English please.

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt Segue un panorama instabile, ...
Enskt A Moving Panorama
35
Uppruna mál
Turkiskt Kürtçe öğreneceğim, senin ve benim için.
Kürtçe öğreneceğim, senin ve benim için.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt For you and me
186
Uppruna mál
Enskt Guinea pigs
Guinea pigs (also commonly called cavies after their scientific name) are rodents belonging to the family Caviidae and the genus Cavia. Despite their common name, the animals are not pigs, nor do they come from Guinea.

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt خنزير غينيا
Italskt Maialini d'India
11
Uppruna mál
Franskt la brume tombe
la brume tombe

Fullfíggjaðar umsetingar
Kinesiskt einfalt 霜降
Italskt scende la foschia
62
Uppruna mál
Enskt I love you with all my heart, and I'll always be...
I love you with all my heart, and I'll always be with you no matter what.

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt Amore Eterno
Katalanskt T'estimo de tot cor, i estaré sempre...
243
Uppruna mál
Franskt Les organisations internationales sont donc impuissantes?
En quelques années, le programme alimentaire mondial a perdu la moitié de son budget, qui n'est plus que de 3,2 milliards. Les pays riches ne cotisent plus. Ils doivent sauver leurs banques. C'est à dire les spéculateurs.
La lutte contre la faim dans le monde passe après. J'appelle cela un crime contre l'humanité.
Propos de Jean Ziegler, recueillis par un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive".

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt So, are international organizations powerless?
Italskt Le organizzazioni internazionali sono dunque impotenti?
Grikskt Τελικά είναι ανίσχυροι οι διεθνείς οργανισμοί;
Spanskt ¿Entonces las organizaciones internacionales son impotentes?
Týkst Die internationalen Organisationen sind also machtlos?
Portugisiskt brasiliskt Então as organizações internacionais são impotentes?
Svenskt Är internationella organisationer maktlösa?
Hollendskt Dus, zijn internationale organisaties machteloos?
Danskt Så er internationale organisationer magtesløse?
Rumenskt Organizaţiile internaţionale sunt deci neputincioase?
Bulgarskt Безсилни ли са международните организации?
Persiskt بدین سان، آیا سازمان های بین المللی ناتوان هستند؟
Russiskt Международные организации бессильны?
Kinesiskt einfalt 国际组织是无能的吗?
Norskt Er Internasjonale organisasjoner maktesløse?
Turkiskt Yani uluslararası organizasyonlar güçsüz mü?
183
Uppruna mál
Franskt Mon chéri, cela fait maintenant ...
Mon chéri, cela fait maintenant trois petits mois que nous sommes ensemble. Je suis la plus heureuse des femmes. Je pense à toi, tu me manques! Avec toi je suis comblée de bonheur! J'attends impatiemment que tu m'enfiles la bague au doigt.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt My darling, we have been together ...
Bosniskt Dragi moj, zajedno smo...
Kroatiskt Dragi moj
<< Undanfarin•• 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 •• 28 •••Næsta >>